共和党は340Bプログラム改革を推進し,費用の負担と監督に関する改革を推進する.
Republicans push 340B program reforms over cost and oversight concerns.
共和党議員は 薬の価格設定プログラムに 改革を推し進めています 医療施設や病院が 薬の価格を割引して 買えるようにするものです
Republican lawmakers are pushing for reforms to the 340B Drug Pricing Program, which lets safety-net hospitals and clinics buy drugs at discounted rates.
批判者は,このプログラムは,その元の目的を超えて拡大し,一部の機関が利益を得ることができ,納税者や連邦政府のプログラムにコストを増加させると主張しています.
Critics argue the program has expanded beyond its original purpose, enabling some institutions to profit and increasing costs for taxpayers and federal programs.
心配 さ れ て いる の は , 手 の 込ん だ 監督 , 自信 の なさ , 割引 を 誤用 する 可能 性 など です。
Concerns include lax oversight, questionable eligibility, and potential misuse of discounts.
支援者は,規制の厳重化が低所得者又は被保険者に対する手頃な医薬品の利用に支障を及ぼす可能性があると警告している.
Supporters warn that tightening rules could harm access to affordable medications for low-income and underserved patients.
この議論は,医療費及びプログラム責任に関する幅広い懸念を反映し,国会は今後数か月以内に国会の法制改正を検討することを期待している.
The debate reflects broader concerns about healthcare spending and program accountability, with Congress expected to consider legislative changes in the coming months.