オハイオ州は,トウモロコシや大豆で台湾に6.4Bを販売し,貿易と農村経済を強化する.
Ohio to sell $6.4B in corn and soybeans to Taiwan, boosting trade and rural economies.
オハイオ州の役人,農業団体,台湾代表団が,台湾がオハイオから約64億ドル相当のトウモロコシと大豆を購入する意向書に署名し,貿易関係を強化し,輸出機会を拡大した.
Ohio officials, agricultural groups, and a Taiwanese delegation signed letters of intent for Taiwan to purchase approximately $6.4 billion in corn and soybeans from Ohio, strengthening trade ties and expanding export opportunities.
オハイオ 州 の 農産 物 に 対する 国際 的 な 需要 が 増大 し て いる こと は , ある 訪問 中 に 発表 さ れ た 協定 の 中 で 強調 さ れ て い ます。
The agreement, announced during a visit that included a farm tour and a ceremony at the Ohio Statehouse, highlights growing international demand for Ohio’s agricultural products.
毎年1240億ドルを寄付する オハイオ州の農業部門は 何千もの農場と食品加工会社を支えています
Ohio’s farming sector, a major economic driver contributing $124 billion annually, supports thousands of farms and food processing companies.
当局は,この取引が世界市場の確保,農村経済の支援,長期的連携を促進することの重要性を強調した.
Officials emphasized the deal’s importance in securing global markets, supporting rural economies, and fostering long-term partnerships.
協同 組合 は , オハイオ 州 が 世界 的 な 穀物 貿易 の 面 で 増大 し て いる 役割 を 果たし て いる こと を 強調 し まし た。
The collaboration underscores Ohio’s expanding role in the global grain trade.