クライストチャーチ・ハーコートスの4人のフランチャイシエとフランチャイザーは,ニュージーランドの競争法を違反して,委託金や価格を固定したとして,民事訴訟に直面しています.
Four Christchurch Harcourts franchisees and their franchisor face civil charges for allegedly fixing commission rates and prices, violating New Zealand’s competition laws.
商務委員会は、クライストチャーチ・ハーコートのフランチャイズ加盟店4社(フォーシーズンズ・リアルティ、ゴールド・リアル・エステート・グループ、グレナディア・リアル・エステート、ホルムウッド・リアル・エステート)とそのフランチャイザーであるハーコート・グループに対して、手数料率と価格を調整してカルテル行為に関与したとして民事訴訟を開始した。
The Commerce Commission has launched civil proceedings against four Christchurch Harcourts franchisees—Four Seasons Realty, Gold Real Estate Group, Grenadier Real Estate, and Holmwood Real Estate—and their franchisor, Harcourts Group, alleging they engaged in cartel conduct by coordinating commission rates and pricing.
フランチャイズ関係にもかかわらず,これらの行動は公平な競争を損なうことで,フランチャイズ関係にもかかわらず,選択の選択肢を減らしてコストを上げることで消費者を害することで,ニュージーランド商取引法を違反したと委員会は主張しています.
The Commission claims these actions violated New Zealand’s Commerce Act by undermining fair competition, harming consumers through reduced choices and higher costs, despite the franchise relationship.
フランチャイズモデル自体は攻撃を受けていないが,この訴訟は,相反する協定を回避するために競うフランチャイズ人に対する法的義務を強調している.
While the franchise model itself is not under attack, the case highlights the legal obligation for competing franchisees to avoid anti-competitive agreements.
刑事告訴は出ていないが 疑わしい行為は重大な民事罰に繋がる
No criminal charges have been filed, but the alleged conduct could lead to significant civil penalties.
その 結果 , フランチャイズ ・ ネットワーク が 規制 さ れ た 市場 で どの よう に 運営 さ れる か に 影響 が 及ぶ か も しれ ませ ん。
The outcome may impact how franchise networks operate in regulated markets.