オンタリオ州モレウッド付近の100名以上の森林火災が非常事態を引き起こしたが,建物や傷跡は報告されていない.
A 100-acre forest fire near Morewood, Ontario, triggered a state of emergency, but no structures or injuries have been reported.
オンタリオ州モレウッド付近の100名以上の森林火災により,北ダンダス市が非常事態宣言を発した.
A 100-acre forest fire near Morewood, Ontario, prompted the Township of North Dundas to declare a state of emergency.
火炎 は , まだ 制御 さ れ て い ない もの の , 建物 を 脅かし たり , けが を し たり する こと は あり ませ ん でし た。
The blaze, contained but not yet under control, has not threatened structures or caused injuries.
地元や地方の消防隊が 対応している 雨が火災の拡大を遅らせる
Firefighting crews from local and provincial agencies are responding, with rain expected to help slow the fire’s spread.
遠隔 地 で は 努力 が 難しく , 住民 は その 地域 を 避ける よう 勧め られ て い ます。
The remote location complicates efforts, and residents are urged to avoid the area.
煙 は 空気 の 質 , 特に 風気 に 影響 を 及ぼす こと が あり , 呼吸 器 の 状態 の ある 人 に は 最新 の 情報 を モニター する よう 勧め られ て い ます。
Smoke may impact air quality, especially downwind, and those with respiratory conditions are advised to monitor updates.
当局は原因を調査しており,当分の間,避難の予定はない.
Officials are investigating the cause, and no evacuations are planned at this time.