パスカル・ラフォリー (58) は フランスで 1994年に17歳のナデゲ・デノワを殺害した罪で 裁判にかけられていて 髪帯からDNAで 関連付けられている
Pascal Lafolie, 58, stands trial in France for the 1994 murder of 17-year-old Nadege Desnoix, linked by DNA from a hairband.
パスカル・ラフォリーさん(58歳)は、1994年に17歳のナデジュ・デスノワさんを殺害した罪でフランスのラオンで裁判を受けている。
Pascal Lafolie, 58, is on trial in Laon, France, for the 1994 murder of 17-year-old Nadege Desnoix, one of the country’s oldest cold cases to reach court.
彼女の遺体はシャトー・ティエリーにある高校の近くでナイロンロープとバラで発見された.解剖は性的暴行を示さなかった.
Her body was found near her high school in Chateau-Thierry with a nylon cord and a rose; an autopsy showed no sexual assault.
この事件は2021年まで何十年も解決されず,彼女の身体のヘアバンドのDNAが別の家庭内暴力事件で収集されたラフォリーエスと一致した.
The case remained unsolved for decades until 2021, when DNA from a hairband on her body matched Lafolie’s, whose DNA had been collected during a separate domestic violence case.
レイプと性的暴行で有罪判決を受けたラフォリーは,当初は自白したが,その後はその供述を撤回し,ラフォリーが逮捕される前に死亡したとされる弟の暴行事件で、記憶喪失が発生したと供述している。
Lafolie, previously convicted of rape and sexual assault, initially confessed but later retracted his statement, claiming memory lapses due to a head injury he says occurred during an alleged attack by his brother, who died before Lafolie’s arrest and has been ruled out as a suspect.
殺人を犯したことを否定し、そこにいたと述べながらも介入しようとした。
He denies committing the murder, stating he was present but tried to intervene.
ラフォリーは有罪判決で 30年の懲役を 受ける可能性が予想されます
A verdict is expected Wednesday, with Lafolie facing up to 30 years in prison if convicted.
被害 者 の 家族 や 法的 な 代表 者 たち は , 数十 年 に わたる 不 確実 さ の 後 に 生じ た 進歩 に つい て , 感情 的 な 安堵 感 を 表明 し まし た。
The victim’s family and legal representatives have expressed emotional relief over the progress made after decades of uncertainty.