スペイン の カタロニア で は , 洪水 の ため に 死亡 し た 人 が 一 人 い ます。
One person died in Spain’s Catalonia due to floods from extreme rainfall, with two missing and climate change suspected to be a factor.
スペインのカタルーニャでは,豪雨が洪水と滑り山を巻き起こし,1人が死亡し,当局者は車が流されて行方不明になった2人を捜索している.バルセロナ近くの川で発見された遺体は調査中である.
A person died in Catalonia, Spain, after heavy rains caused floods and landslides, with officials searching for two missing individuals whose car was swept away; a body found in a river near Barcelona is under investigation.
30分間に1平方メートルあたり40リットルの雨が降って 鉄道や航空交通が妨げられ,バルセロナ空港のフライトがキャンセルされ,サン・ジョアン線路で27人が救助されました
Up to 40 liters of rain fell per square meter in 30 minutes, disrupting rail and air travel, including flight cancellations at Barcelona Airport and the rescue of 27 people at the Sant Joan funicular.
フランス 南東 部 で は , 1 万 軒 の 家 の ため に 嵐 が 停電 し , 飛行 機 が 墜落 し , フットボール の 大 試合 が 延期 さ れ まし た。
In southeastern France, storms knocked out power for 10,000 homes, rerouted flights, and delayed a major football match.
昨年 の 大 洪水 に よっ て 225 人 が 死亡 し , 専門 家 たち は , 雨量 の 増加 と 気候 の 変化 と を 結びつけ て い ます。
The event follows last year’s deadly Valencia floods that killed 225 people, with experts linking increased rainfall intensity to climate change, which allows warmer air to hold more moisture.