オハイオ州の家庭は,児童介護費の高額化に苦慮しており,労働参加を制限し,国に年間50億ドルの費用を負担している.
Ohio families struggle with high child care costs, limiting workforce participation and costing the state $5 billion yearly.
児童介護費はオハイオ州の家庭や経済に甚大な影響を及ぼしており,調査を受けた両親の78パーセントがトップバリアとして価格を表明し,多くの中所得家庭は,その収入の3分の1を介護に費やしている.
Child care costs are severely impacting Ohio families and the economy, with 78% of surveyed parents citing price as the top barrier, and many middle-income households spending up to a third of their income on care.
特に農村地域や幼児向けに限定的な利用が制限され、不均衡なスケジュールによって、アクセスがさらに阻害され、特に女性の間での労働参加に影響を及ぼす。
Limited availability—especially in rural areas and for infants—and mismatched schedules further hinder access, affecting workforce participation, particularly among women.
米国 商業 財団 の 推定 に よる と , オハイオ 州 で は 子供 の 世話 が 不足 し て いる ため , 毎年 50 億 ドル ( 約 1 兆 2,000 億 円 ) が 失わ れ て い ます。
The U.S. Chamber of Commerce Foundation estimates Ohio loses $5 billion annually due to insufficient child care coverage.
この危機に対処する努力には,オハイオ州の三重共有モデル(雇用者,国家,家庭)が負担を減額し,ケンタッキー州が低給給養者のための無料の養育費を提供するという取り組みを含む.
Efforts to address the crisis include Ohio’s tri-share model, where employers, the state, and families split costs, and Kentucky’s initiative to provide free child care for low-wage providers.
救難 軍 や アッシュランド 婦人 基金 の よう な 地方 的 な 計画 も 発展 し つつ あり , 家族 を 支え たり , 利用 を 改善 し たり し て い ます。
Local programs, such as those by the Salvation Army and the Ashland Women’s Fund, are also emerging to support families and improve access.