嵐が悪化したためニューランプトンで16軒の家が避難した. 州からの支援の撤回が批判された.
16 homes evacuated in New Lambton after storms worsened landslip; state support withdrawal criticized.
2025年5月の嵐によって地滑りが悪化した後、ニューラムトンでは40人近くの住民が避難し、16軒の家が避難したままである。
Nearly 40 residents remain displaced and 16 homes evacuated in New Lambton after a landslip worsened by May 2025 storms.
NSW復興局は7月にニューカッスル市議会に復興の努力を移転させたが,Cr Siobhan Isherwood を含んだ議員は,このRAが法的に定める役割から撤退を説明しなかったことを批判した.
The NSW Reconstruction Authority transferred recovery efforts to Newcastle City Council in July, but councillors, including Cr Siobhan Isherwood, criticize the RA for failing to explain its withdrawal from a legally mandated role.
住民 は , 国家 の 支援 なし に 住宅 , 保険 , 日常 生活 など の 問題 に 直面 し て い ます。
Residents face ongoing challenges with housing, insurance, and daily life without state support.
審議会は,地質的評価及び監視を含む緊急対応を指揮し,国家の資金を調達する.
The council leads emergency response, including geotechnical assessments and monitoring, while seeking state funding.
RAは,当該地方復興委員会を通じて,安全と技術的支援を優先するとともに,今後も関係しているとしている.
The RA says it remains involved through the Local Recovery Committee, prioritizing safety and technical support.
RAの災害対応の見直しが進行中で、クレムリンの議員はフィードバックを提出するかどうかを決定する。
A review of the RA’s disaster response is underway, and Newcastle councillors will decide whether to submit feedback.
Isherwoodは,RAの決定を正当化し,10月3日以前に公示を求めるよう,国家当局に対し勧告している。
Isherwood urges state officials to justify the RA’s decision and calls for public input before October 3.