カタールはスーダンでモスク爆破を禁止し、民間人に対する戦争犯罪であり,崇拝の場所としている。
Qatar condemns mosque bombing in Sudan, calls it a war crime against civilians and a place of worship.
カタールはスーダンのエル・ファサールでモスクの爆破を非難し,国際人道法の重大な違反であり,市民及び礼拝所に対する不当な攻撃であるとしている.
Qatar has condemned the bombing of a mosque in El Fasher, Sudan, calling it a serious violation of international humanitarian law and an unjustifiable attack on civilians and a place of worship.
カタール外務省は,被害者の遺族に対する深い同情を表明し,スーダン政府と国民を応援し,負傷者が完全な回復を望みました.
The Qatari Ministry of Foreign Affairs expressed deep condolences to the victims' families, offered support to Sudan’s government and people, and wished the injured a full recovery.
同書 は , スーダン で 続い て いる 紛争 の 中 で 平和 と 人道 的 原則 に 対する 献身 を 強調 し , あらゆる 暴力 , テロ 行為 , 犯罪 行為 に 対する 反対 を 再 確認 し まし た。
It reaffirmed its opposition to all violence, terrorism, and criminal acts regardless of motive, emphasizing its commitment to peace and humanitarian principles amid ongoing conflict in Sudan.