パンジャブの学校は,リサイクルの促進と汚染の削減を図るため,9月30日までにカラーコード付きのビンを設置しなければならない.
Punjab schools must install color-coded bins by Sept. 30 to boost recycling and cut pollution.
パンジャブのマリナ・ナワズ・シャリフ首相は,地方の全学校において,廃棄物管理の改善と汚染の軽減を図るカラーコード化されたごみ箱制度を導入した.
Punjab Chief Minister Maryam Nawaz Sharif has launched a color-coded waste bin system in all schools across the province to improve waste management and reduce pollution.
この取り組みは"スマート廃棄物管理プロセス"の一部であるため,学校は,紙にラベル付きの箱を5箱,ガラスに緑,有機廃棄物にグレー,金属に赤,プラスチックにオレンジを,9月30日までに設置することを必要とする.
The initiative, part of a "Smart Waste Management Process," requires schools to install five labeled bins—yellow for paper, green for glass, grey for organic waste, red for metal, and orange for plastic—by September 30.
組織は衛生を維持し,合併のない学校が罰金に直面しているため,適正な教育を確実にしなければならない.
Institutions must maintain hygiene and ensure proper segregation, with non-compliant schools facing fines.
廃棄物管理ヘルプライン (1139) が廃棄物収集を調整し,EPAと地方当局が検査を行う.
The Punjab Waste Management Helpline (1139) will coordinate waste collection, while the EPA and local authorities will conduct inspections.
基準を満たす学校は証明書を受け取る.
Schools meeting standards will receive certificates.
このプログラムは、リサイクルの促進、埋立地利用の削減、環境に優しい習慣の教育を目的としており、パンジャブにおける環境及び気候目標の拡大をサポートしている。
The program aims to boost recycling, reduce landfill use, and instill eco-friendly habits among students, supporting broader environmental and climate goals in Punjab.