ペンシルベニア州知事は,高名な攻撃の後,国民の統一と言論の自由の擁護を促し,政治暴力の増加を非難した.
Pennsylvania’s governor condemned rising political violence, urging national unity and defense of free speech after high-profile attacks.
ペンシルベニア州知事 ジョシュ・シャピロは保守派活動家のチャーリー・カークの暗殺と,ミネソタ州下院議長メリッサ・ホートマンとその夫の殺害,そして自身の家に放火企てなど,最近の攻撃の後の政治的暴力の全国的な非難を求めた.
Pennsylvania Governor Josh Shapiro urged nationwide condemnation of political violence following the assassination of conservative activist Charlie Kirk and other recent attacks, including the killings of Minnesota House Speaker Melissa Hortman and her husband, and an arson attempt on his own home.
Shapiroは"Press"でその瞬間を国家の「インフレポイント」と呼び,意見の相違は強制ではなく対話を行わなければならないと強調し,言論の自由と民主的な演説の重要性を強調した。
Speaking on "Meet the Press," Shapiro called the moment a national "inflection point," stressing that disagreement should be met with dialogue, not force, and emphasizing the importance of preserving free speech and democratic discourse.
同 教授 は , 憲法 修正 第 1 条 の 自由 の 侵食 や , 公開 討論 を 脅かす 批判 的 な 行動 に 対する 懸念 を 表明 し まし た。
He expressed concern over the erosion of First Amendment freedoms and criticized actions that threaten open debate.
シャピロはカマラ・ハリスの副大統領候補としての可能性についての憶測にも答え,彼女の回想録を読んだことなく,ドナルド・トランプの再選の危険性について指導者に警告する努力に集中したと述べた.
Shapiro also addressed speculation about his potential role as Kamala Harris’s running mate, stating he hadn’t read her memoir and focusing instead on his efforts to warn leaders about the dangers of Donald Trump’s re-election bid.