自由民主党は,エネルギー効率向上のための低コストローンの資金調達のための臨時銀行の風下税を提案している.
The Liberal Democrats propose a temporary bank windfall tax to fund low-cost loans for energy efficiency upgrades.
自由民主党は主な銀行に,エネルギー安全銀行に資金を調達するための時間制限による風下税を提案し,住宅所有者や小企業がエネルギー効率の向上のために低コスト貸付金10億ポンドを支給することを目的としている.
The Liberal Democrats propose a time-limited windfall tax on major banks to fund an energy security bank, aiming to provide up to £10 billion in low-cost loans for homeowners and small businesses to improve energy efficiency.
同党の副党首デイジー・クーパーは,銀行は長期の高金利と課税から予期せぬ利益を得ており,年間770億ポンドの収益が見積もられていると主張する。
Daisy Cooper, the party’s deputy leader, argues banks profited unexpectedly from prolonged high interest rates and quantitative easing, with gains estimated at £7 billion annually, which should be redirected to support affordable home upgrades like insulation and solar panels.
20 億 ポンド ( 約 1 兆 2,000 億 円 ) に 上る 政府 の 保証 に よっ て 支持 さ れ た 貸付け 金 は , やがて その 計画 の 費用 を 返済 する こと に なり まし た。
The loans, backed by a £2 billion government guarantee, would eventually repay the scheme’s costs.
この計画は党のボーンマス会議で発表された。 リーダーのエド・デイビー氏は、エロン・ムスク氏を「犯罪者」と呼び、オフィコム調査をオンライン安全法の違反の可能性についてXに勧告した。
The plan was announced at the party’s Bournemouth conference, where leader Sir Ed Davey also criticized Elon Musk, calling him a “criminal” and urging an Ofcom investigation into X for potential violations of the Online Safety Act.