スペイン北西部の野火は,熱や干ばつによって燃やされ,強制避難を余儀なくされ,大規模な火災対策を促した.
Wildfires in northwest Spain, fueled by heat and drought, forced evacuations and prompted large-scale firefighting efforts.
西北スペインの消防士は軍人の支援を受けて,木曜日に発生した2つの大きな森林火災と闘いました. 両火災とも,乾燥した気候と30°C以上の気温が原因でした.
Firefighters in northwestern Spain, aided by military personnel, battled two major wildfires in Lugo and Ourense provinces, both sparked Thursday and fueled by dry conditions and temperatures above 30°C.
都市部への脅威により"ステータス2"と分類されたルゴでは約1,400ヘクタール,オレンセでは240ヘクタールが火災により焼失し,数十人が避難を余儀なくされ,ほとんどが帰還した.
The fires burned approximately 1,400 hectares in Lugo and 240 in Ourense, classified as "status two" due to threats to populated areas, prompting evacuations of dozens, though most have returned.
80 以上 の 消防 隊 員 と 幾十 機 も の 飛行 機 が 配備 さ れ , 気温 が 下がり , 雨 が 降る と 予告 さ れ て い た の で , 状況 は 改善 さ れ まし た。
Over 80 fire brigades and dozens of aircraft were deployed, with cooler temperatures and forecasted rain offering hope for improved conditions.
炎は西西北スペインとポルトガルで 激しい野火が広がる夏の一部で それぞれ4人の死者を出し スペインでは 33万ヘクタール近くが 焼失しました
The blazes are part of a broader summer of severe wildfires across western and northwestern Spain and Portugal, which caused four deaths each and burned nearly 330,000 hectares in Spain.