連邦大臣が洪水に見舞われたジャンムーを訪問し、援助、農業救援、住宅再建に7億6000万ルピーを拠出すると発表。
Union minister visits flood-hit Jammu, announces ₹76 crore in aid, farm relief, and home rebuilding.
シヴラジ・シン・チョーハン連邦大臣は、被害状況を評価し、救援措置を発表するため、バディヤル・ブラフマナを含むジャンムーの洪水被災地を訪問した。
Union Minister Shivraj Singh Chouhan visited flood-affected areas in Jammu, including Badyal Brahmana, to assess damage and announce relief measures.
同氏は中央政府の支援を約束し、農民へのPM-Kisan分割払い1回の即時解放、さらに50MGNREGA人日の資格を150に引き上げ、失われた家畜の補償を確認した。
He pledged central government support, confirming immediate release of one PM-Kisan installment to farmers, an additional 50 MGNREGA man-days raising entitlement to 150, and compensation for lost livestock.
被害を受けた約5000棟の住宅は、プラダン・マントリ・アワスティ・ヨージャナの下に再建される。
Around 5,000 damaged homes will be rebuilt under Pradhan Mantri Awas Yojana with ₹1.3 lakh per house and separate toilets.
7億6000万ルピーはセルフヘルプグループに解放されます。
₹76 crore will be released to Self Help Groups.
Cuhhanは、洪水被害を受けた砂を使うよう農家に勧告し,J&K鉱業省に対しルールを緩めるよう促した。
Chouhan encouraged farmers to use flood-deposited sand, urging the J&K Mining Department to relax rules.
中央チームは損害評価を完了し,さらなる援助は,公的報告に従う.
Central teams have completed damage assessments, and further aid will follow official reports.
J&K政府は災害基金に,追加の中央支援を提供している.
The J&K government has ₹2,499 crore in disaster funds, with additional central support available.
運河及び堤防の修理は,センターが資金提供する.
Repairs to canals and embankments will be funded by the Centre.