ニューサウスウェールズ州の 2 つの一般開業医クリニックは、連邦メディケア資金の $8.5B の後、現在、患者を完全に一括請求し、サービスが行き届いていない地域へのアクセスを改善しています。
Two NSW GP clinics now fully bulk-bill patients after $8.5B in federal Medicare funding, improving access in underserved areas.
セスノックとクリ・クリにある2つの一般開業医クリニックは、現在、すべての患者に一括請求を行い、プログラム史上最大の85億ドルの連邦メディケア投資のおかげで自己負担額をなくしている。
Two GP clinics in Cessnock and Kurri Kurri now fully bulk-bill all patients, eliminating out-of-pocket costs thanks to a $8.5 billion federal Medicare investment—the largest in the program’s history.
ハンター議員のダン・レガチリと健康大臣のマーク・バトラーは、この変化は患者が医療用カードのみを必要とし,利用の向上と利用能力の向上を図るため,特に財政上の困難に直面している者に対しては,特にその利用能力の向上を目的としているという。
Hunter MP Dan Repacholi and Health Minister Mark Butler said the change means patients only need their Medicare card, improving access and affordability, especially for those facing financial hardship.
セスノック ・ GP 博士 は , もはや 医療 と 必要 不可欠 な もの の どちら か を 選ば なく て も よい 患者 の ストレス が 減少 し た こと を 指摘 し て い ます。
Cessnock GP Dr. Riajul Hasan noted reduced stress for patients who no longer must choose between medical care and essentials.
この資金は,毎年1800万件以上の大型訪問を支援し,看護師やGPの研修を拡充し,メイトランドの新診療所を含め,緊急療養の強化を目的としている.
The funding aims to support 18 million additional bulk-billed visits annually, expand training for nurses and GPs, and back urgent care expansions, including a new clinic in Maitland.
これはチャールズタウンに2,000万ドルを投じて手術センターを開設したことに続くもので、全国に50の救急診療所を設立するという労働党の公約に沿ったものである。
This follows the opening of a $20 million surgical center in Charlestown and aligns with Labor’s pledge to establish 50 urgent care clinics nationwide.
以前のGPの何人かは,政府のインセンティブ(当該訪問につき2.35ドルから3.6ドルまで)から6.65ドルまでの費用がかかるかどうかを疑問視していたが,このシフトは広域アクセスに重要な一歩を踏み出すものである.
While some GPs previously questioned whether government incentives—ranging from $21.35 to $36.65 per visit—would cover costs, the shift marks a significant step toward broader access, particularly in underserved areas of the Hunter region.