Pony.aiはコンフォートデルグロとシンガポール・プンゴルで自動運転タクシーを立ち上げ,承認を待っています.
Pony.ai launches self-driving taxis in Singapore’s Punggol with ComfortDelGro, pending approval.
Pony.aiは,規制当局の承認を待たして,ComfortDelGroとのパートナーシップを通じて,シンガポール・プンゴル地区で自動運転車両サービスを開始しています.
Pony.ai is launching autonomous vehicle services in Singapore’s Punggol area through a partnership with ComfortDelGro, pending regulatory approval.
固定路線のロボタクシーサービスは 交通を楽にし ドライバー不足を解決することを目的としており,シンガポールの目標である 自動運転車両を年末までに公共住宅に統合することを目指しています.
The fixed-route robotaxi service aims to ease commutes and address driver shortages, aligning with Singapore’s goal to integrate self-driving vehicles into public housing by year-end.
このイニシアチブは2024年の合意と 広州での成功したパイロット計画に基づいています
The initiative builds on a 2024 agreement and a successful pilot in Guangzhou.
中国の主要都市で既に展開しており カタールと香港でも拡大している Pony.aiは 年末までに1,000台まで拡大する計画です
Pony.ai, already operating in China’s major cities and expanding in Qatar and Hong Kong, plans to scale to 1,000 vehicles by year-end.
中国に拠点を置く主な会社である会社Aboutaxiは,自律移動の需要が高まっている中,世界的な成長を続けている.
The company, a leading China-based robotaxi operator, continues global growth amid rising demand for autonomous mobility.