ライブコンサートは、Netflix, Amazon, Huluで流れ、グローバルアクセスを拡大します。
Live concerts will stream on Netflix, Amazon, and Hulu, expanding global access.
今年の後半に、アマゾンのNetflixやHuluなどの主要プラットフォームでコンサートが開かれ、世界中の観客のためにライブミュージックへのアクセスを広げる。
Concerts will be streamed on major platforms including Netflix, Amazon, and Hulu later this year, expanding access to live music for audiences worldwide.
このイニシアチブは、デジタル配信でライブパフォーマンスを統合する傾向を反映し、場所やコスト、計画によりファンが参加できないようにするためである。
This initiative reflects a growing trend of integrating live performances with digital distribution, aiming to reach fans unable to attend in person due to location, cost, or scheduling.
特定 の 画家 や リリース の 詳細 な 点 は まだ 明らか に され て い ませ ん が , 提携 関係 は 娯楽 産業 の 変化 を しるし づける もの と なっ て い ます。
While specific artists and release details remain undisclosed, the partnerships signal a shift in the entertainment industry.
一方,バーベリーはファッションブランドの初の専用Apple Musicチャンネルを立ち上げ,ブランドのアイデンティティに結びついたキュレーティングされたオーディオコンテンツを提供し,ブランドデジタル体験の新たな時代をマークしました.
Meanwhile, Burberry has launched the first dedicated Apple Music channel for a fashion brand, offering curated audio content tied to its identity, marking a new era of branded digital experiences.