LGBTQ+権利を対象とした米国の法律が、俳優やイベントを脅かしているため、ドラッグ文化アーカイブは急を要する。
A drag culture archive gains urgency as U.S. laws targeting LGBTQ+ rights threaten performers and events.
米国の議員がLGBTQ+の権利を対象とした法律を導入し、特にドラァグパフォーマーやイベントに影響を与える中、ドラァグ文化を保存する主要なアーカイブが新たな重要性を増している。
A major archive preserving drag culture has gained new importance as U.S. lawmakers introduce laws targeting LGBTQ+ rights, particularly affecting drag performers and events.
パフォーマンス、インタビュー、写真、個人的なストーリーを含むこのコレクションは、アメリカ社会におけるドラァグの長年の役割を強調しています。
Containing performances, interviews, photos, and personal stories, the collection highlights drag’s longstanding role in American society.
検閲の増加、ドラッグショーの禁止、アーティストの嫌がらせ、アーカイブは歴史的な記録であり、擁護のためのツールであり、虚偽との闘いを助長し、分散した声を確実に消してはならない。
Amid rising censorship, bans on drag shows, and harassment of artists, the archive serves as both a historical record and a tool for advocacy, helping combat misinformation and ensure marginalized voices are not erased.
その 保存 は , 分裂 し た 時代 に おける 抵抗 と 歴史 上 の 責任 の 行為 と し て ますます 認め られる よう に なっ て い ます。
Its preservation is increasingly seen as an act of resistance and historical accountability in a polarized era.