中国の技術職の女性の割合は,政策支援とジェンダー平等の努力によって 2024年までに45.8%に上昇しました.
Chinese women's share of tech workforce rose to 45.8% by 2024, driven by policy support and gender equity efforts.
宇宙飛行士のワン・ヤングによると,中国人女性は,国家政策や制度支援の支援を受けて,科学と技術の革新をますます形成しつつある.
Chinese women are increasingly shaping science and technology innovation, aided by national policies and institutional support, according to astronaut Wang Yaping.
州議院記者会見で、彼女は女性の科学者の長期的年齢制限、児童介護支援、そしてキャリアと家庭生活のバランスを図るための柔軟な作業の実施に関する措置などを強調した。
Speaking at a State Council press conference, she highlighted measures like extended age limits for female scientists, childcare support, and flexible work arrangements to help balance careers and family life.
これらの努力は,研究開発における女性の著しく増加に寄与し,2024年までに28046万人に達し,2012年以降の160万2900万人に達し,現在では中国の技術労働力の45.8パーセントを占めている.
These efforts contributed to a significant rise in women in research and development, reaching 2.846 million by 2024—up 1.692 million since 2012—and now making up 45.8% of China’s tech workforce.
女性は基本的な研究,応用技術,工学などを通じて重要な貢献をしており,男女平等の幅広い進歩と,革新的な女性才能の制度的支援を反映している.
Women are making key contributions across basic research, applied technology, and engineering, reflecting broader progress in gender equality and institutional support for female talent in innovation.