警察 は , プライド ・ ピン を 着用 し たり , 法廷 で の 判決 の たび に 公平 さ を 保つ ため に 軍服 を 着 たり する こと を 禁止 し まし た。
Police banned from wearing Pride pins or attending in uniform to stay impartial, per court ruling.
テムズ・バレー警察は,警察官が"誇りの旗ピン"を履いたり,公平を保つための合併イベントに出席することを禁止している。 上級裁判所が,制服姿で北のプライドフェスティバルに警察の参加は違法であると定めた。
Thames Valley Police has banned officers from wearing Pride flag pins or attending Pride events in uniform to maintain impartiality, following a High Court ruling that police participation in a northern Pride festival while in uniform was unlawful.
警官の立場は公正であるべきだと強調したメシュー・バーバー委員は,警察の建物には,連邦旗と自警団の旗のみを掲げなければならないと述べた.
Commissioner Matthew Barber emphasized the need for police to be seen as impartial in upholding the law, stating only the Union Flag and the force’s own flag should be displayed on police buildings.
役員はプライドイベントに個人的に参加できますが,制服を着て参加することはお勧めしません.これは,公正と欧州人権条約に基づく個人の権利の尊重のバランスをとる方針です.
Officers may attend Pride events in a personal capacity but are advised against doing so in uniform, a policy intended to balance impartiality with respect for individual rights under the European Convention on Human Rights.