バッド・バニーはICEの懸念を理由に米国のショーをスキップし、ビザのハードルが外国人アーティストを思いとどまらせる中、プエルトリコの観光を後押しした。
Bad Bunny skipped U.S. shows over ICE fears, boosting Puerto Rico tourism, as visa hurdles deter foreign artists.
プエルトリコの歌手Bad Bunnyは 世界ツアー中にアメリカでの公演を控えており,ICEが彼のラテン系ファンをターゲットにすると懸念しており,代わりに観光を促進するプエルトリコで30回以上のコンサートを開催しました.
Puerto Rican singer Bad Bunny has skipped performing in the U.S. during his world tour, citing concerns that ICE might target his Latino fans, instead holding 30 concerts in Puerto Rico that boosted tourism.
外国 の 画家 たち は , 米国 の パフォーマンス ・ ビザ を 確保 する ため の 問題 が 増大 し て いる こと に 直面 し て い ます。
Foreign artists face growing challenges securing U.S. performance visas, including requiring applicants to return to their home country for interviews, leading to delays and higher costs.
国務 省 の 推定 に よる と , 処理 に は 7 か月 かかり ます が , 法律 の 専門 家 たち は それ より 長い 時間 が かかる か も しれ ない と 述べ て い ます。
The State Department estimates processing takes seven months, though legal experts say it may take longer.
これらの障害はツアーキャンセルを引き起こし, バッド・バニーに倣って,一部のアーティストがアメリカを避ける事を考えさせています.
These hurdles have caused tour cancellations and are prompting some artists to consider avoiding the U.S., following Bad Bunny’s lead.