国連総長は,安全保障理事会の改革交渉が進展しており,アフリカ代表の拡大と,合法性と効率性を向上させるための拒否権の制限に焦点を当てていると述べた.
UN chief says Security Council reform talks are advancing, focusing on expanding Africa’s representation and limiting veto power to improve legitimacy and efficiency.
国連事務総長のアントニオ・グテレスは,安全保障理事会改革の進展が進んでおり,現在,労働者委員会が積極的に変化について議論している.
UN Secretary-General Antonio Guterres says progress is being made on Security Council reform, with a working committee now actively discussing changes.
彼は,より正当で効率的な理事会の必要性を強調し,現在の構成は1945年の地政学を反映していると述べた.
He stressed the need for a more legitimate and efficient Council, noting that its current structure reflects 1945 geopolitics.
常任理事国へのアフリカからの圧力と,特に人権問題における拒否権の制限への取り組みは,重要な改革の原動力です.
Africa’s push for permanent seats and efforts to limit veto power—especially in human rights cases—are key reform drivers.
グアテレス は , 地球 の 政治 的 な 分裂 や 永久 的 な 成員 国 が 国連 の 効果 性 を 妨げ て いる こと を 強調 し , 加盟 国 が 分裂 を 克服 し て 改革 を 進め なけれ ば なら ない と 述べ まし た。
Guterres emphasized that geopolitical divisions and permanent member impunity hinder the UN’s effectiveness, calling for member states to overcome divisions to advance reform.