アウグスタの繁華街で7階建てのホテルが提案され,3つの古い建物が改築され,市の承認が待ち受け,70の雇用が生み出される可能性がある.
A proposed seven-story hotel in Augusta’s downtown, transforming three old buildings, awaits city approval and could create 70 jobs.
アウグスチアナの歴史的街道1140番地にある7階建てホテルが都市の承認を待ち受けており,3つの古い建物の改築を図っている.
A proposed seven-story hotel at 1140 Broad Street in Augusta’s historic downtown is awaiting city approval, involving the transformation of three old buildings.
市 当局 は , その 地域 の 外観 を 大きく 変える こと の できる 建設 方法 や レイアウト 計画 を 再 検討 し て い ます。
City officials are reviewing building methods and layout plans that could significantly alter the area’s appearance.
アウグストア・キャンドル・コの近く,またガーデンシティ社会ナイトクラブの向かいに位置するこのプロジェクトは,承認があれば約70の雇用を創出することができる.
The project, located near the Augusta Candle Co. and across from Garden City Social Nightclub, could create around 70 jobs if approved.
オーガスタ歴史保存委員会が 審理を予定しており 決定を待っています
The Augusta Historic Preservation Commission is set to hold a hearing, with final decisions pending.