ギャンブル を する 人 は 24 歳 まで に 自殺 を 図る 可能 性 が 4 倍 も 高い と いう こと を 調査 は 示し て い ます。
Problem gamblers are four times more likely to attempt suicide by age 24, study finds.
ブリストル大学の研究により,ギャンブル業者は,ギャンブラー以外のギャンブラーやギャンブラーの4倍も自殺を図り,20歳から24歳までのギャンブラーの自殺未遂の4倍も高いことがわかった.
A University of Bristol study found that problem gamblers are four times more likely to attempt suicide by age 24 than non-gamblers or recreational gamblers, with suicide attempts among problem gamblers quadrupling between ages 20 and 24.
南西イングランドで生まれた人たちを追跡した研究で 独創的な方法で 自殺の考えの他の原因は排除され ギャンブルがもたらす害は ギャンブルに悩む人以外にも リスクが低い人や中程度の人まで及ぶことを示唆しています
Tracking individuals from birth in southwest England, the research, published in Addiction, uniquely ruled out other causes for suicidal thoughts, suggesting gambling harms extend beyond those classified as problem gamblers to include low and medium-risk individuals.
この結果は男女ともに適用され,将来の世代を保護するために,より広範な公衆衛生対策,例えば賭博広告の規制を厳しくする必要性を強調しています.
The findings apply to both men and women and highlight the need for broader public health measures, such as stricter gambling advertising rules, to protect future generations.