裁判官は,ジェフリー・エプスタインに関連した安全とプライバシー上の懸念により,二人の女性名称を秘密にした.
A judge has kept two women's names secret due to safety and privacy concerns linked to Jeffrey Epstein.
連邦判事は、ジェフリー・エプスタインと関連のある2人の女性の身元を封印し、安全とプライバシーの懸念を示唆する判決を下した。
A federal judge has ruled to keep the identities of two women linked to Jeffrey Epstein sealed, citing ongoing safety and privacy concerns.
リチャード・M・ベルマン判事によるこの判決は,女性弁護士及び米国司法省の異議に従い,NBCニュースから氏名を明らかにする要請を却下した.
The decision, made by Judge Richard M. Berman, rejected a request from NBC News to disclose their names, following objections from the women's lawyers and the U.S. Justice Department.
女性 たち は , エプスタイン の 保釈 に 反対 する 2019 年 の 政府 から の 手紙 の 中 で 言及 さ れ て おり , 未成年 の 少女 たち を 搾取 し た と され て い ます。
The women were mentioned in a 2019 government letter opposing Epstein’s bail and were associated with him during his alleged exploitation of underage girls.
2人ともフロリダの検察官との 2007年の非起訴契約により保護され,メディアの注目が高まった後,支払を受けていた.
Both were protected under a 2007 non-prosecution agreement with Florida prosecutors, and received payments after media attention intensified.
2019 年 に ニューヨーク で 連邦 政府 から の 告発 が あっ た に も かかわら ず , 裁判 官 は 女性 の 脆弱 さ と 公 の 公開 の 危険 性 を 強調 し まし た。
Despite federal charges brought in New York in 2019, the judge emphasized the women’s vulnerability and the risks of public disclosure.