副保安官は,何ヶ月も秘密カメラ付きの元パートナーを秘密裏にスパイしていたと非難され,権力の乱用やプライバシーの乱用について懸念を燃やしている.
A deputy is accused of secretly spying on his ex-partner with hidden cameras for months, sparking concerns over abuse of power and privacy.
報告書によると,副保安官は,何ヶ月もの間,隠密カメラを使って元パートナーを密かに監視しているという主張に直面している.
A deputy is facing allegations of secretly monitoring his former partner for months using hidden cameras, according to reports.
当局によると,監視が長期間続いたため,プライバシー侵害や権力の乱用に関する懸念が高まっている.
Authorities say the surveillance occurred over an extended period, raising concerns about privacy violations and abuse of power.
この 事件 は , 権威 を 誤用 する 可能 性 が ある こと , また 法 の 施行 に おける より 強力 な 保護 の 必要 性 に 一般 の 人々 の 注意 を 引き まし た。
The incident has drawn public attention to the potential misuse of authority and the need for stronger safeguards in law enforcement.
起訴は未定で 捜査は続いています
Charges are pending as the investigation continues.