カナダ の 新しい 主要 プロジェクト 事務 所 は , 規制 改革 や 気候 の 目標 を めぐる 論争 の 中 で , エネルギー プロジェクト の 速度 を 上げる こと を 目標 と し て い ます。
Canada’s new Major Projects Office aims to speed up energy projects amid debate over regulatory reform and climate goals.
カナダの新型大型プロジェクト事務所は,速やかにエネルギー事業を実施し,産業評価を図るが,"豪華な取引"に合意しないことを目標としている.
Canada's new Major Projects Office aims to fast-track energy projects, drawing industry praise but no consensus on a "grand bargain."
産業 界 の 指導 者 たち は , B.C. の 北部 解体 を 含め , 徹底 的 な 変化 を 勧め て い ます。
Industry leaders urge sweeping changes, including repealing the northern B.C.
タンカーの禁止,影響評価法の過大評価,排出キャップの除去,承認タイムラインの切断.
tanker ban, overhauling the Impact Assessment Act, removing emissions caps, and slashing approval timelines.
彼らは、拡張パイプラインの「三足台」を推進し,石油生産の増加,道路同盟プロジェクトのような炭素捕獲を推進している。
They advocate a "three-legged stool" of expanded pipelines, increased oil production, and carbon capture like the Pathways Alliance project.
カーニー政府はカナダをエネルギー発電国とすることの誓いを立てているが,規制の ハードルは継続している。 過去の政策では,石油・ガス投資の55%が減少したと非難されている。
Despite the Carney government’s pledge to make Canada an energy superpower, regulatory hurdles persist, with past policies blamed for a 56% drop in oil and gas investment.
批判者は 不確実性,重複,厳しい規制が投資を妨げていると主張し,元環境大臣キャサリン・マッケナとエネルギー幹部たちは現在の気候計画の有効性を疑っている.
Critics argue that uncertainty, duplication, and strict regulations deter investment, while former environment minister Catherine McKenna and energy executives question the effectiveness of current climate plans.
今年 の 後半 に は , 気候 競争 戦略 が 期待 さ れ て い ます。
A climate competitiveness strategy is expected later this year.