米国は、抗麻薬対策の継続にもかかわらず、その戦略的位置により,バハマの主要な麻薬輸送国とみなした。
The U.S. labeled the Bahamas a major drug transit country due to its strategic location, despite ongoing anti-drug efforts.
米国 は , 幾つ か の カリブ 海 諸国 や 中南米 諸国 と 共 に , 麻薬 密売 を 可能 に する 地理 的 ・ 経済 的 要因 に よる 主要 な 麻薬 輸送 国 と し て バハマ を 指定 し て き まし た。
The U.S. has designated the Bahamas, along with several Caribbean and Latin American nations, as major drug transit countries due to geographic and economic factors enabling drug trafficking, despite some governments' efforts to combat narcotics.
締約国国会の年次報告書の一部であるこの名称は,国家安全保障上の理由により敗れない限り,米国援助の制限につながる可能性がある.
The designation, part of an annual report to Congress, could lead to restrictions on U.S. aid unless waived for national security reasons.
その 後 , 米国 で は , 毎日 200 人 以上 の アメリカ 人 の 命 を 奪っ て いる フェンタニル を 含め , 麻薬 の 流出 に 対する 米国 の 行動 が 激化 し まし た。
The move follows intensified U.S. actions against drug flows, including fentanyl, which claims over 200 American lives daily.
バハマ 諸島 は 幾 年 も の 間 , かぎ と なる 密輸 ルート に 沿っ て 位置 を 示し て き まし た。
The Bahamas has been on the list for multiple years, reflecting its location along key smuggling routes.
このリストには25か国が含まれていますが,米国では,このリストは国の協力レベルではなく,麻薬の輸送と生産に対するシステム上の脆弱性を反映していると強調しています.
The list includes 25 countries, with the U.S. emphasizing that inclusion does not reflect a nation’s cooperation level but rather systemic vulnerabilities to drug transit and production.