カナダ で は , 犬 の 食物 と 関係 の ある サルモネラ 病 が 発生 し , 27 人 が 病気 に なり , 6 人 が 入院 し , 今 で も 続い て い ます。
A salmonella outbreak linked to dog food sickened 27 in Canada, with six hospitalized, and remains ongoing.
カナダでサルモネラ菌が発生し、主にアルバータ州とブリティッシュコロンビア州で27人が病気になり、汚染されたドッグフードやおやつに関連している。
A salmonella outbreak in Canada has sickened 27 people, primarily in Alberta and British Columbia, linked to contaminated dog food and treats.
6人が入院し,実際の症例数はおそらくもっと多いでしょう.軽度の症状を持つ多くの人は医療を求めたりしません.
Six individuals were hospitalized, and the actual number of cases is likely higher, as many with mild symptoms do not seek medical care.
2月から8月にかけてアルバータ,オンタリオ,ブリティッシュコロンビア,北西部領土で病気が報告され,罹患者のほとんどは女性で,新生児から87歳までの年齢でした.
Illnesses were reported across Alberta, Ontario, British Columbia, and the Northwest Territories between February and August, with most affected individuals being female and ranging in age from newborn to 87.
公共衛生当局者は 流行が進行中であり 供給源は特定されていないと 報告し サルモネラ菌はペットやペットの食べ物や 菓子との接触によって 感染する可能性があると報告しています
Public health officials say the outbreak is ongoing, no single supplier has been identified, and salmonella can spread through contact with pets, their food, or treats.
症状 と し て は , 発熱 , 下痢 , 嘔吐 , 胃痛 など が あり , 一般 に 6 ない し 72 時間 以内 に 現われ ます。
Symptoms include fever, diarrhea, vomiting, and stomach cramps, typically appearing within six to 72 hours.
衛生当局はペットフードを扱う後 徹底的に手を洗い,別々の器具を使用し,ペットフードと人間の食品を隔離して保管し,危険を減らすために保管指示に従うことを推奨しています.
Health authorities recommend thorough handwashing after handling pet food, using separate utensils, storing pet food away from human food, and following storage instructions to reduce risk.