中国は出産率を上げ、2000万世帯を助長する児童医療サービスの補助プログラムを実施している。
China launches childcare补贴cash aid program to boost birth rates, aiding over 20 million families.
中国は2025年1月1日から,家庭の財政負担を軽減し,出産を奨励することを目的として,全国的な保育補助プログラムを開始しました.
China has launched a nationwide childcare subsidy program starting January 1, 2025, aimed at easing the financial burden on families and encouraging childbirth.
この プログラム は 3 歳 以下の 子供 の 一 人 に 年間 3,600 円 (約 505 ドル) を 提供 する こと に よっ て,2,000万 余 の 家族 に 益 を 与え ます.
The program will benefit over 20 million families by providing 3,600 yuan (about $505.5) annually for each child under three.
このイニシアチブは,中華人民共和国が設立されてから初めて直接の現金援助を提供し,出産率の減少と高齢者人口の減少に係る中国の取り組みの一部である.
This initiative is part of China's efforts to address its shrinking birth rate and aging population, offering direct cash assistance for the first time since the founding of the People's Republic of China.
2025年秋から,公立幼稚園の児童養育費及び教育費も,就学年度の児童の養育費に充実する.
Starting autumn 2025, childcare and education fees for public kindergartens will also be waived for children in the preschool year.