人間 は , 人体 の 器官 を 待つ 人々 を 助ける ため の 研究 の 一環 と し て , 実験 的 な 豚 の 腎臓 移植 を 受け ます。
Man receives experimental pig kidney transplant, part of study to help those waiting for human organs.
54歳のニューハンプシャー人ビル・スチュワートは、マサチューセッツ総合病院の実験的手続きで豚の腎臓移植を受けた.
A 54-year-old New Hampshire man, Bill Stewart, has received a pig kidney transplant in an experimental procedure at Massachusetts General Hospital.
これは7ヶ月間透析を休んだティム・アンドリュースというニューハンプシャー州の男性に同様の成功した移植の後です
This follows a similar successful transplant to another New Hampshire man, Tim Andrews, who has been off dialysis for seven months.
食品医薬品局は,これらの豚から人間までの腎臓移植に関する研究を行うために,遺伝子組み換えされた豚の腎臓を,この移植者名簿に記載した50歳以上の30人に提供することを目的としている.
The Food and Drug Administration has approved eGenesis to conduct a study of these pig-to-human kidney transplants, aiming to provide gene-edited pig kidneys to 30 people aged 50 or older on the transplant list.
その 目的 は , 人間 の 臓器 移植 を 待っ て いる 人 たち が , 可能 な 代替 療法 を 提供 する こと に よっ て 援助 する こと です。
The goal is to help those waiting for human organ transplants by providing a viable alternative.