DCのデモ隊は,市民の自由の懸念の中でトランプの国家警備隊に反対している.
Protesters in D.C. oppose Trump's National Guard deployment amid civil liberties concerns.
何千人もがワシントンDCで、トランプ大統領が都道府に駐留した国家兵団の派遣に抗議した.
Thousands protested in Washington, D.C., against President Trump's deployment of National Guard troops in the city.
"We All D.C"のデモは,地方の擁護者やACLUが組織したデモは,民事の自由とその行為の「権威的性質」に関する懸念を訴え,連邦の介入の廃止を要求した.
The "We Are All D.C." march, organized by local advocates and the ACLU, demanded an end to the federal intervention, citing concerns over civil liberties and the "authoritarian nature" of the actions.
市役所当局はトランプ第一項より暴力犯罪率が低いと指摘したが,行政は,犯罪とホームレスに対処する動きを正当化した.
Despite city officials noting lower violent crime rates than in Trump's first term, the administration justified the move to address crime and homelessness.
連邦管理の緊急宣言は,間もなく期限切れに設定される.
The emergency declaration for federal control is set to expire soon.