トリニダードとトバゴでは,50校に武装した警察を設置し,安全性を強化し、議論を発火させる。
Trinidad and Tobago to deploy armed police at 50 schools to enhance safety, sparking debate.
トリニダード・トバゴでは、安全と出席の強化を目指す50の高リスク学校に武装した警察官を派遣する。
Trinidad and Tobago will deploy armed police officers at 50 high-risk schools starting Monday, aiming to enhance security and attendance.
警察官は危険評価に基づき,致命的又は無傷の武器を携帯する.
The officers will carry lethal or non-lethal weapons based on risk assessments.
教育大臣のマイケル・ドワラス博士は,この計量は一時的であり,より安全な学習環境の創出を目指すものとしているが,国家親教員協会及び教員組合は懸念を表明し,武装した職員は生徒の不安を生じさせ,否定的なメッセージを送る可能性があると主張する.
Despite Education Minister Dr. Michael Dowlath's assurance that the measure is temporary and aimed at creating a safer learning environment, the National Parent-Teachers Association and teachers' unions have expressed concerns, arguing that armed officers may cause anxiety among students and send a negative message.