テキサス 州 で は , 中絶 手術 の 第 一 種 で ある 中絶 薬 に 関する 訴訟 を 私立 市民 に 許す 法律 が 制定 さ れ て い ます。
Texas passes law allowing private citizens to sue over abortion pills, first of its kind.
テキサス州議会は 民間人が 妊娠中絶錠剤の提供者 製造者 薬の配送に関与する人に対して 訴訟を起こすことを認める法律を 承認しました 妊娠中絶錠の配送に関与する人に対して 訴訟を起こすことを認める法律を 承認しました
Texas lawmakers have approved a law that allows private citizens to sue abortion pill providers, manufacturers, and anyone involved in mailing the medication, making Texas the first state to target the most common abortion method.
この法案はグレッグ・アボット知事の署名を期待するとともに,国家の厳格な妊娠中絶法に別条を加えるとともに,法律上の課題に直面している可能性がある.
The bill, expected to be signed by Governor Greg Abbott, adds another layer to the state's strict abortion laws and is likely to face legal challenges.
一方フロリダは,公衆衛生専門家が批判する、すべてのワクチンの実施を計画している。
Meanwhile, Florida plans to eliminate all vaccine mandates, a move criticized by public health experts.
ジェフリー・エプスタインの 性的虐待の生存者は 調査資料の公開を促し リスボンの自動車事故で15人が死亡
Survivors of Jeffrey Epstein's sexual abuse are pushing for the release of investigation files, and a streetcar crash in Lisbon killed 15 people.
連邦 裁判 所 の 一 判事 は , 260 億 ドル ( 約 6 兆 円 ) 余り の 研究 資金 を ハーバード 大学 に 返還 する よう 命じ まし た。
A federal judge ordered the restoration of over $2.6 billion in research funding to Harvard University.