エプスタインの生存者は,全ファイルを公開するよう議会に圧力をかけ,トランプを隠蔽したとして非難する.
Epstein survivors pressure Congress to release all files, accusing Trump of cover-up.
ジェフリー・エプスタインの虐待の生き残りは,エプスタイン事件に関する全ファイルの公開を議会に圧力をかけ,トランプ大統領を隠蔽容疑で非難している.
Survivors of Jeffrey Epstein’s abuse are pressuring Congress to release all files related to Epstein’s case, accusing President Trump of a cover-up.
トーマス・マッシー下院議員とロー・カンナ下院議員が率いる超党派の議員グループは、ファイル公開の投票を推進している。
A bipartisan group of lawmakers led by Reps. Thomas Massie and Ro Khanna are pushing for a vote to disclose the files.
トランプは論争を"民主党のウソ"と断った.
Trump has dismissed the controversy as a "Democrat hoax."
司法省は数千の書類を公表しているが,生存者は,旧書籍と改訂された情報であると主張している.
The Justice Department has released thousands of documents, but survivors argue it’s old and redacted information.
エプスタイン の 生存 者 たち は , 透明性 と 公正 さ を 要求 し , トランプ に 自分 たち の 要求 に 耳 を 傾ける よう 挑戦 し て い ます。
Epstein’s survivors are calling for transparency and justice, challenging Trump to listen to their demands.