バングラデシュの工学生は,授業を停止し,卒業生に制限を要求します.
Bangladeshi engineering students halt classes, demand restrictions on diploma engineers.
バングラデシュの工学部の学生は,要求が満たされるまで,全国の学術活動の完全停止を図り,授業や試験をボイコットした.
Engineering students in Bangladesh have enforced a "complete shutdown" of academic activities across the country, boycotting classes and exams until their demands are met.
ダッカの警察との衝突から始まった抗議は,卒業エンジニアが"エンジニア"という題名の使用を禁止し,プロモーションを制限し,卒業生が就職の機会を目的とするものである.
The protests, which began after clashes with police in Dhaka, aim to prevent diploma engineers from using the title "engineer," restrict their promotions, and prioritize graduate engineers for job opportunities.
このデモは,BUETを含む複数の大学における試験の延期を図り,政府は生徒の要求を見直しする委員会を結成した.
The demonstrations have led to the postponement of exams at several universities, including BUET, and the government has formed a committee to review the students' demands.