ジンバブエは,経済問題や現金不足と闘うため,新たな通貨"ジンバブエ"を導入する.
Zimbabwe introduces new currency, "Zimdollars," to combat economic issues and cash shortages.
ジンバブエでは,経済を復活させ,現金不足と闘うため,新たな"ジンバブエ"を導入した。 ハイパーインフレによる自社通貨のない十年末を象徴する.
Zimbabwe has introduced new "Zimdollars" to revive its economy and combat cash shortages, marking the end of a decade without its own currency due to hyperinflation.
中央銀行は需要と生産を促進するため,10億ドルを経済に注入する予定である.
The Central Bank plans to inject $1 billion into the economy to stimulate demand and production.
RBZはまた,投資者や企業の安心を目指すため,金融不安定を防止するため,2030年まで,米ドル契約が効力を保つことを保証している.
The RBZ has also assured that U.S. dollar contracts will remain valid past the 2030 de-dollarisation deadline to prevent financial instability, aiming to reassure investors and businesses.