ECB大統領は,政治的な反発にもかかわらず,ユーロ圏の成長に不可欠な外国人労働者を指摘する.
ECB President notes foreign workers vital to eurozone growth, despite political backlash.
ヨーロッパ中央銀行社長 クリスティーン・ラガードは 外国の労働者が ユーロ圏経済を著しく強化し 過去3年間の労働力の 半分の成長に貢献していると強調した
European Central Bank President Christine Lagarde highlighted that foreign workers have significantly bolstered the eurozone economy, contributing to half of the labor force growth over the past three years.
この 流入 が なけれ ば , 労働 市場 の 状態 は 厳しく なり , 生産 量 は 減少 する か も しれ ない , と 彼女 は 述べ まし た。
She stated that without this influx, labor market conditions could be tighter and output lower.
経済への影響は良好であるものの,外国の労働者の増加により政治の反発が引き起こされ,政府によっては,新参者を制限するところもある.
Despite the positive economic impact, the rise in foreign workers has sparked political backlash, leading to some governments imposing restrictions on new arrivals.