キティマト で は , 新しい LNG 船舶 が 墜落 し たり 騒音 が 起き たり する 危険 性 が 高く なっ て いる か も しれ ませ ん。
New LNG shipping operations in Kitimat may threaten local whale populations with increased risk of ship strikes and noise.
LNGカナダのキティマトフィヨルドシステムにおける新船舶事業は,地方のザトウクジラやヒナの個体群に危険を及ぼす.
LNG Canada's new shipping operations in the Kitimat fjord system pose risks to local humpback and fin whale populations.
かつて商業捕鯨によって死滅した鯨は,その地域の静けさと豊富な食料によって復活した.
These whales, which had previously been decimated by commercial whaling, have made a comeback due to the area's tranquility and abundant food.
しかし , タンカー の 交通 量 が 増え て いる ため , クジラ は 船 の ストライキ や 破壊 的 な 騒音 に 脅かさ れ て おり , その ため に 毎年 2 頭 の ホッキョククジラ と 18 頭 の ザトウクジラ が 死ぬ 可能 性 が あり ます。
However, increased tanker traffic threatens the whales with ship strikes and disruptive noise, potentially leading to the annual death of two fin whales and 18 humpbacks.
これらの脅威を軽減するために ギタガット,BCクジラ,およびWWFカナダは 鯨を追跡し,航路を管理するために AIと水音機を使用して 音響監視プロジェクトを開始しました
To mitigate these threats, the Gitga'at, BC Whales, and WWF Canada have launched an acoustic monitoring project using AI and hydrophones to track whales and manage shipping routes.