警察 は パトロール を 増やし , 労働 日 の 前 に 酔っ払い 運転 を 抑制 する 検問 所 を 設け ます。
Law enforcement increases patrols and sets up checkpoints to curb drunk driving ahead of Labor Day.
ミシシッピ州,テキサス州,インディアナ州,ニューヨーク州など 複数の州の法執行機関は パトロールを強化し 禁酒チェックポイントを設置しています 労働日の前に "運転を控え 運転を止めろ"というキャンペーンの一環です
Law enforcement agencies across multiple states, including Mississippi, Texas, Indiana, and New York, are stepping up patrols and setting up sobriety checkpoints as part of the "Drive Sober or Get Pulled Over" campaign ahead of Labor Day.
2023年以降の飲酒運転による死亡者1万2000人を超える統計により,飲酒運転と薬物運転の減少を目的としている.
The initiative aims to reduce drunk and drug-impaired driving, following statistics showing over 12,000 fatalities from drunk driving since 2023.
当局は,道の安全確保を図るため,飲酒運転を計画し,無謀な運転者の報告を行うよう勧告している.
Authorities are urging drivers to plan for a sober ride and reporting reckless drivers to help ensure road safety.