トランプ政権は,非人道的扱いに対する批判を受け,D.C. ホームレスのキャンプを掃除した.
The Trump administration clears D.C. homeless encampments, facing criticism for inhumane treatment.
トランプ政権はワシントンDCのホームレスキャンプを 清掃している. 被害を受けた人々によって"醜い"と表現された動きだ.
The Trump administration is clearing homeless encampments in Washington D.C., a move described as "ugly" by those affected.
800人の国民警備隊を含む 連邦政府と地方当局が ホームレスの人たちを 移転させています 批判者は このプロセスは非人道的だと主張しています
Federal and local authorities, including 800 National Guard troops, are relocating homeless individuals, with critics arguing the process is inhumane.
住居のない人たちに 永住の住居を提供している "住宅第一"プログラムへの 予算を削減する計画です 厳しい清潔さと労働の要求を伴うプログラムに 賛成する計画です 住居のない人の問題を悪化させる可能性がある変化です
The administration plans to cut funding for the "Housing First" program, which provides permanent housing to the homeless, in favor of programs with stricter sobriety and work requirements, a change that could worsen homelessness issues.