ウォルバーハンプトン市議会は 埋葬用地の大規模化に "肥満税"を導入し 公平性と費用に関する議論を巻き起こしました
Wolverhampton City Council introduces a "fat tax" for larger burial plots, sparking debate on fairness and costs.
イギリスのウォルバーハムトン市議会は,ダネスコート墓地の大きな墓地に20%の保険料を導入し,"減税"と称したとして批判に直面している。
Wolverhampton City Council in the UK is facing criticism for introducing a 20% premium on larger burial plots at Danescourt cemetery, dubbed a "fat tax."
この新たな請求は,最高2700ポンド(約6,000円)の計上計画により,過度の肥満率が高騰したため,需要の増加に対処することを目指す.
The new charge, up to £2,700 for a 6ft-wide plot, aims to address rising demand due to higher obesity rates.
批評 家 たち は , より 大きな 人 を 標的 に し て , 悲しみ に 沈ん で いる 家族 に 経済 的 な ストレス を 与え て いる と 論じ ます。
Critics argue it unfairly targets larger individuals and adds financial stress to grieving families.
審議会は,この移動を擁護し,さらに大きな墓石の提供に伴う余計の費用を反映し,追加費用を最小限に抑えるための代替策を提案する.
The council defends the move, stating it reflects the extra costs of providing larger graves, and offers alternatives to minimize additional fees.