イランの指導者は、最近の紛争で露出した軍事的弱みに対処するための米国交渉を目指す.
Iran's leadership seeks US negotiations to address military weaknesses exposed in recent conflict.
イランの核施設における米国とイスラエルの攻撃に関する12日にわたる紛争の後、イランの指導者、マサイラ・アリ・カメネイを含めて、米国との交渉は生存に不可欠とみなす。
After a 12-day conflict involving US and Israeli strikes on Iranian nuclear sites, Iran's leadership, including Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei, sees negotiations with the US as crucial for survival.
戦争はイランの軍事的弱さと対立の高額な負担を強調した.
The war highlighted Iran's military weaknesses and the high cost of confrontation.
国内批判にもかかわらず,イランの政治体制は,核紛争を解決し,経済救済を目指す目的で,さらに激化し、現実の脅威を避けるための演説を目指すよう努めている。
Despite internal criticism, Iran's political establishment is leaning towards talks to avoid further escalation and existential threats, aiming to resolve the nuclear dispute and seek economic relief.
アメリカはイランのウラン濃縮の停止を要求し,一方イランは平和的核計画への権利を主張している.
The US demands a halt to Iran's uranium enrichment, while Iran insists on its right to a peaceful nuclear program.