ステランティスは 致命的なエアバッグの故障を 処理したことで批判を受け 12万人のドライバーが 車をなくした
Stellantis faces criticism over handling of fatal airbag fault recall, leaving 120,000 drivers without cars.
消費者団体Whichは シトロエンの母会社であるステランティスを批判しました 致命的なエアバッグ故障によるリコール処理についてです
A consumer group, Which?, has criticized Stellantis, parent company of Citroen, over the handling of a recall due to a potentially fatal airbag fault.
ステランティスは,特定のシトロエンモデルに対して,6月20日に即時"停止運転"命令を発行し,120,000人の顧客に影響を与えた.
Stellantis issued an immediate "stop-drive" order on June 20 for certain Citroen models, affecting 120,000 customers.
リコールにより、多くの人が代替交通手段を失いましたが、どれ?
The recall has left many without alternative transport, and Which?
誌 は , 礼儀正しい 車 や 家 の 修理 など , より 明確 な 補償 や 実際 的 な 援助 を 求め て い ます。
is calling for clearer compensation and practical support, such as courtesy cars or at-home repairs.
入所者は来月末までに全エアバッグの交換を完了することを期待する.
Stellantis expects all airbag replacements to be completed by the end of next month.