テキサス州で100人以上が洪水で死亡し,警告や役人が欠落したことで疑問が湧いてきます.
Over 100 die in Texas flood; questions emerge over missing warnings and officials.
7月4日、テキサス州で大洪水が起こり、100人以上が死亡し、復興の努力が始まっている。
After a catastrophic flood in Texas on July 4th, which killed over 100 people, recovery efforts have begun.
ケルル郡における有効な洪水警報システムの欠如について疑問が提起されているが,役人がその必要があると知っているにもかかわらず.
Questions have been raised about the lack of an effective flood warning system in Kerr County, despite officials knowing one was needed.
緊急管理局長と保安官は,洪水の初期時間中に寝ていたが,郡判事は町外であった.
The Emergency Management Director and Sheriff were asleep during the initial hours of the flood, and the County Judge was out of town.
テキサス 州 の 法律 家 たち は 現在 この 災害 を 調査 し て おり , 洪水 警報 システム の 改善 や 公衆 教育 の 改善 に 関する 証言 を 聞い て い ます。
Texas lawmakers are now investigating the disaster, hearing testimonies on improving flood warning systems and public education.