インド の 当局 者 は , 市民 の 土地 に 不法 な 建設 が 行なわ れ て いる 家 や 事務 所 を 襲撃 し , 政治 家 や 官吏 を 逮捕 し ます。
Indian authorities raid homes and offices tied to illegal construction on civic land, implicating politicians and officials.
インドの執行総局(ED)は、60エーカーの市民用地に41棟の建物を違法に建設したマネーロンダリング捜査の一環として、元ヴァサイ・ビラール市公社(VVCMC)長官アニル・パワル氏の自宅を含む複数の場所で家宅捜索を実施した。
The Enforcement Directorate (ED) in India has conducted raids at multiple locations, including the home of former Vasai-Virar City Municipal Corporation (VVCMC) Commissioner Anil Pawar, as part of a money laundering investigation into the illegal construction of 41 buildings on 60 acres of civic land.
捜査は政治家や建設業者 腐敗した役人達のネットワークを 巻き込んでいる
The investigation implicates a network of politicians, builders, and corrupt officials.
ボンベイ の 最高 裁判 所 は , これら の 建物 の 解体 を 命じ , それ まで の 5 月 に 起き た 襲撃 の 結果 , 重大 な 資産 が 没収 さ れ まし た。
The Bombay High Court ordered the demolition of these structures, and a previous raid in May led to the seizure of significant assets.