イギリス政府は,60年以上にわたり無料バスの通行料を請求する請願に応じ,費用の懸念を訴えている.
UK government responds to petition for free bus passes for over-60s, citing cost concerns.
イギリス政府は10万以上の署名を掲げる請願書を提出し,イギリスの60人以上に無料バスの通行を要請した.
The UK government has addressed a petition with over 100,000 signatures calling for free bus passes for all over 60s in England.
政府の要請は認められていますが, 政府の主張は, イングランドの国営特権旅行制度の変更は, 財政的な持続可能性を考慮する必要があります. 現在の制度は年間約7億ポンドの費用がかかります.
While acknowledging the request, the government emphasizes that any changes to the English National Concessionary Travel Scheme must consider financial sustainability, as the current scheme costs around £700 million annually.
イギリスの地方自治体は法定義務を超えて追加的な譲歩を提供することができます.
Local authorities in England can offer additional concessions beyond their statutory obligations.