中国の広大な高速鉄道網は北京の主要な鉄道会議で世界的な注目を浴びている.
China's vast high-speed rail network draws global attention at a major rail congress in Beijing.
中国の高速鉄道網は,世界最大の,そして最も進歩した鉄道網であり,その潜在力と経済成長の促進を図るため,世界的な注目を浴びている.
China's high-speed rail network, the world's largest and most advanced, is drawing global attention for its potential to boost connectivity and economic growth.
北京の第12回国際鉄道世界会議で,産業指導者は,この制度の影響を強調し,4万8千kmを超え,主要都市をつなぐ.
At the 12th International Union of Railways World Congress in Beijing, industry leaders highlighted the system's impact, spanning 48,000 km and connecting major cities.
中国の技術は,ジャカルタ-バンドンやハンガリー-セルビア鉄道などのプロジェクトで旅行時間を短縮した.
China's technology has shortened travel times in projects like the Jakarta-Bandung and Hungary-Serbia railways.
中国のGhang Guoqingは,中国がこの部門で専門知識を共有し,革新を推進する意向を強調した.
Chinese Vice Premier Zhang Guoqing emphasized China's willingness to share expertise and promote innovation in the sector.