英国では2027年から使用されていない年金基金に相続税を課し,年間15億ポンドを目標にしています.
UK to tax unused pension funds in inheritances from 2027, targeting £1.5 billion annually.
英国政府は2027年から使用されていない年金基金を相続税の計算に含め,2029年までに年間15億ポンドを調達することを目指している.
The UK government plans to include unused pension funds in inheritance tax calculations starting in 2027, aiming to raise £1.5 billion annually by 2029.
批評 家 たち は , これ は 家族 を 亡くし た 人 に とっ て 混乱 や 余分 の 損失 を もたらす こと に なる と 論じ て い ます。
Critics argue this will cause confusion and additional costs for bereaved families.
一方,総理大臣の演説は,財務業務の赤テープの削減に重点を置いており,議事録は年次報告書を公表し,なおかつ監督の適正さと投資の行政を強調した.
Meanwhile, the Chancellor's speech focused on reducing financial services red tape, and the Pensions Regulator published its annual report, emphasizing better trusteeship and investment governance.
政府はまた,国家年金年金年金年金年金年金年金年金年金年金年金の再審査を実施し,銀行資本要件の改革を発表した.
The government also launched a review of the state pension age and announced reforms to bank capital requirements.