イギリスは,国年金の増加率を67歳を超える年金の増加を検討し,平均寿命の増加に対処する.
UK to review raising state pension age beyond 67 to address rising life expectancy.
レイチェル・リーブス議長は,今後の世代の存続と利用の確保を図るため,国家年金年金の年金の増加を検討する審査を発表した.
Chancellor Rachel Reeves has announced a review to consider raising the state pension age to ensure its sustainability and affordability for future generations.
州年金年金は現在66歳で,2028年までに67歳まで上昇する.
The state pension age is currently 66 and will rise to 67 by 2028.
2029年3月に報告されるこのレビューでは,平均寿命の伸びや年金制度への影響などの要因が検討されます.
This review, set to report in March 2029, will examine factors such as life expectancy increases and their impact on the pension system.
このレビューはモリス・モリスシー博士が率いるもので,政府統計局から平均寿命の予測データを含む.
The review is led by Dr. Suzy Morrissey and will include data from the Government Actuary's Department on life expectancy projections.
その 目的 は , 平均 余命 の 増加 と 年金 制度 の 経済 的 利用 可能 性 と の 間 の 平衡 を 保つ こと です。
The aim is to maintain a balance between the rising life expectancy and the financial viability of the pension system.